

وقتی در حال ساخت جملهای انگلیسی هستید و بین “with” و “to” گیر میافتید، اولین چیزی که باید بدانید این است که “to” اغلب جهت حرکت یا انتقال را نشان میدهد، مثل دادن چیزی به کسی، در حالی که “with” بیشتر به همراهی یا ابزار اشاره دارد، مثل بودن کنار کسی یا استفاده از وسیلهای. مثلاً در “I gave the book to him”، کتاب به سمت او میرود، اما در “I walked with him”، همراهی وجود دارد. این تفاوت پایهای است و در ادامه جزئیات بیشتری بررسی میکنیم تا انتخابتان همیشه درست باشد.

در زبان انگلیسی، حروف اضافه مثل “with” و “to” نقش کلیدی در معنای جمله بازی میکنند. اگر اشتباه انتخاب شوند، جمله ممکن است گیجکننده شود یا حتی معنای اشتباهی بدهد. برای مثال، “talk to someone” میتواند به معنای گفتگوی مستقیم و هدفمند باشد، در حالی که “talk with someone” حس مکالمهای دوطرفه و دوستانه تر را القا میکند. اما همیشه اینطور نیست، گاهی این دو قابل تعویض هستند. در این مقاله، تفاوت with و to را قدم به قدم بررسی میکنیم، با مثال های واقعی از زندگی روزمره، تا بتوانید بدون تردید جمله بسازید.

کاربردهای اصلی “to” در جملات
“to” اغلب برای نشان دادن جهت، مقصد یا گیرنده استفاده میشود. فکر کنید به زمانی که چیزی را به کسی میدهید یا به جایی میروید. این حرف اضافه حس حرکت از یک نقطه به نقطه دیگر را ایجاد میکند.
- در افعال انتقال: مثل “give to” یا “send to”. مثلاً: “She sent a letter to her friend.” اینجا نامه به سمت دوست حرکت میکند.
- در جهتگیری: “Go to the store” به معنای رفتن به سمت فروشگاه است.
- در مقایسههای تشبیهی: در “compare to”، وقتی میخواهید چیزی را به چیز دیگری تشبیه کنید. مثلاً: “He compared his life to a journey.” زندگی مثل یک سفر است، نه تفاوت مستقیم.

این کاربردها “to” را به گزینهای مناسب برای موقعیتهایی تبدیل میکند که تمرکز روی انتها یا نتیجه است. اگر جملهتان درباره رساندن چیزی یا کسی به جایی باشد، “to” انتخاب اول است.
کاربردهای اصلی “with” در جملات
در مقابل، “with” بیشتر به همراهی، ابزار یا حالت اشاره دارد. تصور کنید وقتی با کسی قدم میزنید یا با ابزاری کار میکنید، اینجا “with” وارد بازی میشود.
- در همراهی: “Walk with me” یعنی همراه من بیا، نه رفتن به سمت من.
- در ابزارها: “Cut with a knife” یعنی با چاقو برش بده.
- در مقایسههای تحلیلی: در “compare with”، وقتی تفاوتها و شباهتها را کنار هم میگذارید. مثلاً: “Compare this phone with that one.” اینجا ویژگیها را بررسی میکنید.

“with” جمله را به سمت حس همکاری یا استفاده مشترک میبرد. اگر موضوع درباره بودن کنار چیزی یا کسی باشد، این حرف اضافه کار را راه میاندازد.
تفاوت with و to در افعال رایج مکالمه
یکی از جاهایی که تفاوت with و to بیشتر به چشم میآید، افعال مرتبط با صحبت کردن است. بیایید از تجربیات واقعی شروع کنیم: فرض کنید در یک مهمانی هستید و میخواهید با کسی حرف بزنید. انتخاب بین “talk to” و “talk with” میتواند тон مکالمه را تغییر دهد.
- Talk to: اغلب برای مکالمهای یکطرفه یا هدفمند استفاده میشود. مثلاً وقتی رئیس به کارمند دستور میدهد: “The manager talked to the team about the project.” اینجا تمرکز روی انتقال اطلاعات است.
- Talk with: بیشتر حس گفتگوی دوطرفه و دوستانه دارد. مثلاً: “I talked with my colleague for hours about ideas.” اینجا هر دو طرف فعال هستند.
البته، در بسیاری موارد این دو قابل تعویض هستند و تفاوت معنایی زیادی ایجاد نمیکنند. اما در انگلیسی آمریکایی، “talk with” دوستانهتر به نظر میرسد، در حالی که در انگلیسی بریتانیایی، “talk to” رایجتر است. اگر میخواهید جملهتان رسمیتر باشد، “to” را انتخاب کنید؛ برای حس نزدیکی، “with” بهتر است.
برای خرید کتابهای آموزشی زبان انگلیسی با مثالهای بیشتر، سایت زبانمهر گزینه بسیار خوبی است. تماس بگیرید: 02166491500.

تفاوت with و to در افعال مقایسه
در افعال مقایسه مثل “compare”، تفاوت with و to واضحتر میشود. این بخش برای کسانی مفید است که در نوشتن مقالات یا تحلیلها گیر میکنند.
- Compare to: برای نشان دادن شباهت، مخصوصاً وقتی دو چیز متفاوت هستند. مثلاً: “Shakespeare compared the world to a stage.” جهان مثل صحنه تئاتر است.
- Compare with: برای برجسته کردن تفاوتها، وقتی دو چیز مشابه هستند. مثلاً: “Compare the new model with the old one.” ویژگیها را کنار هم بگذارید.

جدول زیر این تفاوت را خلاصه میکند:
| فعل | با “to” | با “with” | مثال اضافی |
| Compare | تأکید روی شباهت | تأکید روی تفاوت و شباهت | “Life compared to a dream” vs. “Sales compared with last year” |
| Relate | ارتباط مستقیم | ارتباط همراهی | “This relates to the topic” vs. “Work with related fields” |
این جدول کمک میکند سریع انتخاب کنید. در انگلیسی بریتانیایی، “with” در مقایسههای بدون مفعول ترجیح داده میشود، مثل “Nothing compares with fresh coffee.”

مثالهای عملی تفاوت with و to در زندگی روزمره
حالا بیایید به سناریوهای واقعی بپردازیم. فرض کنید در حال برنامهریزی سفر هستید:
- “Go to Paris” یعنی به پاریس بروید (جهت).
- “Travel with friends” یعنی با دوستان سفر کنید (همراهی).
یا در آشپزخانه: “Cook with ingredients” (با مواد بپزید) در مقابل “Add to the pot” (به دیگ اضافه کنید).
در روابط: “Speak to your child” میتواند حس نصیحت داشته باشد، در حالی که “Speak with your child” گفتگوی برابر است.
این مثالها نشان میدهند که انتخاب درست With یا To جمله را طبیعیتر میکند. اگر در مسیر یادگیری زبان با چالش مواجه شدید، میتوانید از منابع آموزشی معتبر مثل انتشارات زبانمهر کمک بگیرید. شماره: 09392790021.

تفاوت With و To در جملات پیچیده
در جملات پیچیدهتر، مثل ساختارهای گذشته یا غیرفعال، تفاوت with و to همچنان مهم است.
- در ساختارهای غیرفعال: “Compared to last year” برای تشبیه، اما “Compared with competitors” برای تحلیل.
- در افعال حسی: “Listen to music” (جهت شنیدن) در مقابل “Dance with someone” (همراهی).
همچنین، در اصطلاحات ثابت: “Related to” برای ارتباط مستقیم، اما “Deal with” برای مدیریت.
برای تمرین بیشتر، لیستی از جملات غلط و درست:
- غلط: “I compared the book with a movie.” (اگر منظورتان تشبیه است، “to” بهتر است.)
- درست: “I compared the book to a movie.” (شباهت).
این بخش کمک میکند اشتباهات رایج را اصلاح کنید.
تفاوت With و To در انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی
زبان انگلیسی بسته به منطقه جغرافیایی و فرهنگ استفاده تغییراتی دارد که میتواند روی انتخاب پیشفرض بین with و to تأثیر بگذارد. بهعنوان مثال، در انگلیسی آمریکایی، عبارت “talk with someone” حس صمیمیت و گفتگوی دوستانه میدهد، در حالی که در انگلیسی بریتانیایی، “talk to someone” معمولتر و رسمیتر است.
همچنین در مقایسهها، بریتانیاییها تمایل دارند از with استفاده کنند، در حالی که آمریکاییها اغلب to را بهکار میبرند.
درک این تفاوتهای منطقهای به ویژه برای زبانآموزانی که قصد شرکت در آزمونهایی مثل IELTS یا TOEFL را دارند، اهمیت بالایی دارد؛ چرا که استفاده درست از این پیشفرضها میتواند نمره شما در بخش نوشتاری و گفتاری را بهبود دهد.
سایت زبانمهر کتابهای خوبی برای این آزمونها دارد – حتما از طریق سایت کتاب خود را سفارش دهید یا جهت راهنمایی بیشتر به شماره 02166491500 تماس بگیرید.

چگونگی تمرین تفاوت with و to
برای تسلط بر تفاوت With و To، بهترین روش تمرین روزانه است. میتوانید مراحل زیر را دنبال کنید:
- جملات ساده بسازید: با یک فعل ساده شروع کنید، مانند listen یا talk.
- یک جمله با “to” بسازید: تمرکز روی جهت یا هدف فعل باشد، مثلاً I talk to my teacher.
- همان جمله را با “with” تغییر دهید: این بار تمرکز روی همراهی یا تعامل باشد، مثلاً I talk with my friend.
- مقایسه و تحلیل: تفاوت معنایی بین دو جمله را بررسی کنید و یادداشت کنید که چگونه با تغییر پیشفرض، حس جمله تغییر میکند.
با تکرار روزانه و توجه به تفاوتهای معنایی، کمکم استفاده از with و to برایتان طبیعی و دقیق خواهد شد.

سوالات متداول
۱. نقش گرامری اصلی “To” و “With” چیست و چه مفاهیم بنیادینی را منتقل میکنند؟
- “To”: این حرف اضافه عمدتاً حرکت، جهتگیری (Direction)، یا مقصد (Destination) را منتقل میکند، مانند: Go to the market. همچنین، اغلب نشاندهنده گیرنده عمل (Recipient) در جملات است: Give the book to him.
- “With”: این حرف اضافه مفاهیم اصلی همراهی (Companionship)، استفاده از ابزار (Instrument)، یا داشتن ویژگی (Possession/Attribute) را منتقل میکند: I came with my friend (همراهی) یا He wrote with a pen (ابزار).
۲. چه زمانی “To” بخشی از یک مصدر (Infinitive) است و نه یک حرف اضافه؟
“To” زمانی که مستقیماً قبل از شکل پایه یک فعل قرار میگیرد (مانند: to run, to see, to learn)، مصدر را تشکیل میدهد. در این حالت، “To” نقش گرامری متفاوتی دارد و معنی جهت یا حرکت نمیدهد (مثال: I want to travel). در این ساختار، “To** هرگز با “With” جایگزین نمیشود زیرا ماهیت دستوری آن تغییر کرده است.
۳. در ساختارهای فعل و حرف اضافه (Verb-Preposition Collocations)، چطور بفهمیم از “To” استفاده کنیم یا “With”؟
انتخاب در این ساختارها (مانند Agree/Talk/Compare) کاملاً به فعل و مفهومی که فعل در رابطه با مفعول میسازد وابسته است و باید به عنوان یک عبارت ثابت آموخته شود.
- “To” معمولاً به جهت عمل یا هدف اشاره دارد: Agree to a proposal (پذیرفتن یک جهت/طرح).
- “With” معمولاً به همراهی یا همرأیی اشاره دارد: Agree with a person (همنظر بودن با یک فرد).
۴. چه زمانی “With” به معنای استفاده از یک ابزار یا وسیله (Instrument) است و نه همراهی؟
“With” هنگامی به معنی ابزار است که نشان دهد عملی به وسیله یک شیء فیزیکی انجام شده است، نه به همراه یک شخص. در این حالت، میتوان آن را با عباراتی مانند by means of جایگزین کرد:
- مثال: She mixed the paint with a stick.
۵. آیا صفتها و اسمها هم میتوانند از “To” یا “With” پیروی کنند؟ (Adjective/Noun Collocations)
بله. بسیاری از صفات و اسمها به صورت ثابت با یکی از این دو حرف اضافه به کار میروند و معنی خاصی را میسازند. اینها نیز باید به صورت عبارتهای کامل (Chunks) آموخته شوند:
- با “To”: تأکید بر ارتباط یا شباهت است: Be similar to…, Be related to…
- با “With”: تأکید بر همراهی، درگیری، یا ویژگی است: Be familiar with…, An association with…
۶. چگونه میتوان در یک جمله، تفاوت معنایی بین “Give it to me” و “Share it with me” را با توجه به این حروف اضافه تحلیل کرد؟
- “Give it to me”: “To” در اینجا بر انتقال یکطرفه و گیرنده نهایی تمرکز دارد. هدف، پایان عمل در دست “من” است.
- “Share it with me”: “With” در اینجا بر مشارکت، سهیم شدن و همراهی در استفاده یا داشتن آن چیز تمرکز دارد. عمل ماهیت دوطرفه یا مشارکتی دارد.






