از جمله مهمترین مهارتهای ارتباطی در هر فرهنگ و کشوری، تعریف و تمجید از دیگران است. تحسین و قدردانی از دیگران در تقویت روابط بین فردی نقش مهمی ایفا میکند و باعث میشود ارتباط قویتر و بهتری در محیطهای مختلف برقرار کنید. در این مقاله به بررسی رایجترین اصطلاحات انگلیسی برای تعریف و تمجید در موقعیتهای مختلف و معادل فارسی آنها میپردازیم.
اصطلاحات انگلیسی تعریف و تمجید در محیط کار
تعریف و تمجید از همکاران در محیط کار علاوه بر اینکه باعث تقویت روحیه آنها میشود به افزایش بهرهوری نیز کمک میکند. در جدول زیر چند عبارت و اصطلاح رایج انگلیسی برای تعریف و تمجید در محیط کار برایتان آورده شده است.
کارت عالی بود! | It was a great job! |
کارت بسیار عالی بود! | That was excellent work! |
تو یک دارایی واقعی برای تیم هستی. | You are a real asset to the team. |
ارائه شما فوق العاده بود. | Your presentation was outstanding. |
تو استعداد ذاتی در این کار داری. | You are a natural at this work. |
از پیشرفت تو تحت تاثیر قرار گرفتم. | I’m impressed with your progress. |
اصطلاحات انگلیسی تعریف و تمجید در جمع دوستانه
در میان دوستان نیز تعریف و تمجید از دوستان باعث ایجاد حس نزدیکی میشود و روابط صمیمی را تقویت میکند. برای تعریف و تمجید به انگلیسی در محیط دوستانه بهتر است از عبارات غیر رسمی و صمیمیتر استفاده کنیم. برخی از اصطلاحات رایج تعریف و تمجید از دوستان را میتوانید در جدول زیر مشاهده کنید.
تو بهترین هستی! | You’re the best! |
تو فوقالعاده هستی! | You’re awesome! |
کارت خیلی باحال بود! | That’s so cool of you! |
جونم رو نجات دادی. | You’re a lifesaver. |
اصطلاحات انگلیسی تعریف و تمجید از لباس یا ظاهر یک شخص
هنگام تعریف و تمجید از ظاهر یک شخص باید بسیار محتاط باشید. تعریف از ظاهر شخص اگر بجا و صادقانه نباشد ممکن است توهین تلقی شود و باعث ناراحتی فرد شود. از طرفی تعریف بجا و درست اعتماد به نفس طرف مقابل را افزایش میدهد و حس خوبی به او منتقل میکند. برخی از عبارات رایج که برای تعریف و تمجید انگلیسی از لباس و ظاهر شخص استفاده میشوند عبارتند از:
این لباس خیلی بهت میاد. | That dress looks amazing on you. |
سلیقه لباس پوشیدنت خیلی خوبه. | You have great taste in clothes. |
این رنگ خیلی بهت میاد. | That color really suits you. |
امروز خیلی عالی به نظر میرسی. | You look amazing today. |
چشمهای خیلی زیبایی داری. | You have such beautiful eyes. |
چه گردنبند زیبایی! | What a lovely necklace! |
عاشق استایل جدید موهات شدم. | I love your new haircut. |
دامنت رو دوست دارم، از کجا خریدیش؟ | I like your skirt, where did you get it? |
اصطلاحات انگلیسی تعریف و تمجید از ایدهها، مهارتها و تواناییهای دیگران
برای تعریف و تمجید از ایدهها، مهارتها و تواناییهای دیگران میتوانید از عبارات و اصطلاحات زیر استفاده کنید:
ایده خوبی است! | That’s a great idea! |
دیدگاه جالبی است. | That’s a really interesting perspective. |
کاملا باهات موافقم. | I agree with you completely. |
خیلی با استعدادی. | You’re so talented. |
در….. خیلی ماهر هستی. | You’re so skilled at… |
از پیشنهادت تحت تاثیر قرار گرفتم. | I’m impressed by your advice. |
اصطلاحات انگلیسی تعریف و تمجید از دستپخت یک نفر
هنگامی که از دستپخت شخصی میخواهید تعریف کنید از اصطلاحات انگلیسی تعریف و تمجید زیر استفاده کنید:
این سوپ خیلی خوشمزه است. | This soup is very tasty. |
شما آشپز فوق العادهای هستید. | You’re a great cook. |
این مرغ سوخاری فرازمینی است! | This fried chicken is out of this world! |
این سالاد مورد علاقه من است. | This salad is my favorite. |
باید دستور پخت این مرغ سوخاری را به من بدهی! | You’ve got to give me the recipe for this fried chicken! |
این کیک آلبالو خوشمزه است. | This cherry pie is delicious. |
کلام پایانی
با استفاده از اصطلاحات انگلیسی تعریف و تمجید در زمان و مکان مناسب میتوانید باعث تقویت روابط خود با دیگران و خوشحالی و افزایش انگیزه آنها شوید. این نکته مهم را فراموش نکنید که تعریف و تمجید باید صادقانه و از صمیم قلب باشد تا تاثیر گذار واقع شود. با تمرین و استفاده مداوم از این اصطلاحات میتوانید روابط اجتماعی و مهارتهای ارتباطی خود را بهتر و قویتر کنید.
سری مقالات مربوط به اصطلاحات انگلیسی: