آموزشی

تفاوت زبان انگلیسی رسمی و غیر رسمی ؛ کاربرد،‌ ساختار و…

در هر زبانی درک تفاوت جمله‌بندی، عبارات و کلمات مورد استفاده بر اساس موقعیت، یکی از ضروریات اجتماعی است. زبان انگلیسی رسمی و غیر رسمی در واژگان، اصطلاحات و جمله‌بندی تفاوت‌های کلیدی دارند که در این مطلب به آن‌ها می‌پردازیم.

تفاوت‌های کلیدی بین زبان انگلیسی رسمی و غیررسمی

زبان رسمی و غیررسمی از نظر ساختار، واژگان و حتی لحن، تفاوت‌های بسیاری دارند. هرکدام در شرایط و محیط‌های خاص خود به کار می‌روند و بسته به مخاطب، نحوه انتخاب این دو سبک اهمیت زیادی دارد. در جدول زیر تفاوت های کلیدی زبان انگلیسی رسمی و غیر رسمی را آورده‌ایم.

ویژگی زبان انگلیسی رسمی زبان انگلیسی غیررسمی
لحن مکالمه رسمی و مودبانه خودمانی و راحت
واژگان واژگان پیچیده و خاص واژگان ساده و رایج
گرامر جملات کامل و دقیق جملات ساده و کوتاه
ضمیرها به‌طور کامل استفاده می‌شوند

(You are)

اغلب به صورت مخفف

(You’re)

قیدها مودبانه و دقیق

(certainly)

دوستانه و غیررسمی

(definitely)

ساختار شرطی پیچیده‌تر

(Should you need…)

ساده‌تر

(If you need…)

جملات مجهول بیشتر به کار می‌روند

(The report was…)

کمتر استفاده می‌شود

(They finished…)

افعال مودبانه بیشتر از فعل‌های مودبانه  افعال مدال

(would, could)

افعال مستقیم‌تر

(can, will)

اختصارات معمولاً از اختصار استفاده نمی‌شود

(Can not)

اختصار رایج است

(can’t)

مخاطب قرار دادن رسمی‌تر

(Dear Sir/Madam)

دوستانه‌تر

(Hi, Hello)

چه زمانی از زبان رسمی و غیر رسمی استفاده کنیم؟

انتخاب بین زبان انگلیسی رسمی و غیر رسمی بستگی به موقعیت و مخاطب دارد. در محیط‌های کاری، تحصیلی و رسمی باید از زبان رسمی استفاده کرد، در حالی که در جمع‌های دوستانه و خانوادگی می‌توان از زبان غیررسمی بهره برد. به‌عنوان مثال، هنگام نوشتن یک ایمیل به مدیر خود باید از زبان رسمی استفاده کنید، اما در یک گفتگوی عادی با دوستان، می‌توانید زبان غیررسمی را انتخاب کنید.

ویژگی های زبان رسمی در مقابل زبان غیر رسمی

هرکدام از زبان انگلیسی رسمی و غیر رسمی ویژگی‌های خاص خود را دارند که باید متناسب با موقعیت و مخاطب به‌کار برده شوند.

ردیف ویژگی های زبان انگلیسی رسمی ویژگی های زبان انگلیسی غیر رسمی
۱ استفاده از واژگان پیچیده و تخصصی استفاده از واژگان ساده و رایج
۲ ساختار جملات دقیق و منظم ساختار جملات غیررسمی و مختصر
۳ عدم استفاده از اصطلاحات عامیانه استفاده از اصطلاحات و عبارات عامیانه
۴ لحن جدی و محترمانه لحن دوستانه و صمیمی
۵ تمرکز بر محتوای اطلاعاتی بیان احساسات و نظرات شخصی
۶ رعایت کامل قواعد دستوری جملات کوتاه و مختصر
۷ جملات طولانی و با جزئیات استفاده از الگوهای گفتاری متنوع
۸ عدم بیان احساسات شخصی نادیده گرفتن برخی قواعد دستوری
۹ تاکید بر دقت و صحت اطلاعات راحتی در بیان و ارتباط
۱۰ مناسب برای نوشتن مقالات و گزارش‌ها مناسب برای مکالمات دوستانه و غیررسمی

گرامر و ساختار جمله در زبان رسمی و غیر رسمی

زبان انگلیسی رسمی و غیر رسمی در ساختار جملات و قواعد گرامری تفاوت‌های زیادی دارند. در جدول زیر ۱۲ تفاوت کلیدی این دو را با مثال نشان داده‌ایم.

ردیف زبان انگلیسی رسمی زبان انگلیسی غیررسمی
۱ جملات کامل‌تر، طولانی‌تر و پیچیده

In light of the recent developments, we have decided to postpone the meeting.

جملات کوتاه و ساده

We’re postponing the meeting.

۲ عدم استفاده از ضمایر رسمی

One should consider the consequences.

استفاده از ضمایر غیررسمی

You should think about what happens.

۳ استفاده از جملات کامل و دقیق

I am writing to inform you about the meeting.

استفاده از جملات ناقص و محاوره‌ای

Just wanted to let you know about the meeting.

۴ استفاده از کلمات تخصصی

The hypothesis has been validated.

استفاده از کلمات عمومی و رایج

We proved the idea.

۵ لحن رسمی و جدی

I would appreciate your feedback.

لحن دوستانه و غیررسمی

I’d love to hear what you think.

۶ عدم استفاده از اختصارات

Do not hesitate to contact me.

استفاده از اختصارات و کلمات کوتاه

Don’t hesitate to text me.

۷ ساختار دقیق و مشخص

This proposal requires your immediate attention.

ساختار آزاد و انعطاف‌پذیر

You need to check this proposal soon.

۸ بیان غیر مستقیم

It is important to consider…

بیان مستقیم

You really should think about…

۹ عبارات محترمانه

I would be grateful if you could…

عبارات صمیمی

I’d really appreciate it if you could…

۱۰ گرامر منظم و رسمی

I have never seen such an event.

نادیده گرفتن برخی از قواعد

I’ve never seen anything like that.

۱۱ استفاده از ساختارهای شرطی پیچیده

Should you require any further information, please do not hesitate to contact us.

ساختارهای شرطی ساده و کوتاه

If you need more info, feel free to reach out.

۱۲ استفاده از قیدهای رسمی و ادبی

He is certainly the best candidate for the position.

استفاده از قیدهای روزمره

He’s definitely the best candidate.

۱۳ استفاده از جملات مجهول برای تاکید بیشتر

The report was completed by the team.

بیان مستقیم در جملات با فاعل

The team finished the report.

واژگان و اصطلاحات در زبان رسمی و غیر رسمی

زبان رسمی بیشتر از کلمات تخصصی و پیچیده استفاده می‌کند که به‌طور دقیق معنی خاصی را منتقل کنند. اما در زبان غیر رسمی از واژگان ساده‌تر و خودمانی‌تر استفاده می‌شود. در ادامه جدولی از واژگان و اصطلاحات زبان انگلیسی رسمی و غیر رسمی را آورده‌ایم که کاربرد روزمره دارند.

واژگان زبان انگلیسی رسمی و غیررسمی

جدول واژگان زبان انگلیسی رسمی و غیر رسمی

واژه رسمی واژه غیر رسمی
Assistance, Facilitate Help
Purchase Buy
Terminate End
Inquire Ask
Cease Stop
Utilize Use
Require Need
Apologize Sorry
Request Ask
Concerning About
Additional More
Establish Set up
Complete Finish
Permit Let
Commence Start
Obtain Get
Encounter Meet
Investigate Look into
Notify Let know
Comprehend Understand
Conduct Do
Construct Build
Consume Eat
Indicate Show
Inform Tell
Participate Join

جدول اصطلاحات زبان انگلیسی رسمی و غیر رسمی

عبارت رسمی معادل غیررسمی

I would like to…

I want to…

Could you please…

Can you…

I apologize for…

I’m sorry for…

It is necessary to…

You need to…

We regret to inform you…

We’re sorry to tell you…

I am writing to inform you…

Just wanted to let you know…

In the event that…

If…

I would appreciate it if…

I’d like it if…

Should you require any assistance…

If you need help…

Please do not hesitate to contact…

Feel free to reach out…

I have no further comments That’s all I have to say

We are looking forward to…

Can’t wait to…

Kindly ensure that…

Make sure that…

Enclosed you will find…

I’ve attached…

I regret to inform you…

Sorry to say…

Please accept our apologies

Sorry about that…

You are required to…

You need to…

In order to…

To…

I was wondering if…

Do you think…

Upon completion of…

After you’re done with…

کتاب زبان اصلی

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا